Научтруд
Войти

Взаимодействие науки, образования и бизнеса или судьба одной специализации (к 25-летию детской школы «Лингва»)

Научный труд разместил:
Opirin
20 сентября 2020
Автор: Утехина А. Н.

Литература:

1. Горелов И. Н. Избранные труды по психолингвистике. М.: Лабиринт, 2003. С. 229-230.
2. Милютинская Н. Ю. К вопросу о дидактических основах процесса овладения иностранным языком в мультилингвальном образовании // Современные гуманитарные исследования. М.: «Спутник +», 2014. № 6. С. 123-126.
3. Новиков А. М. О роли науки в современном обществе // Россия XXI, 2006. № 2. С. 1-10.
4. Хуторской А. В. Метапредметное содержание общего образования и его отражение в новых образовательных стандартах [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://khutorskoy.ru/be/2012/1127/index.htm.

УДК 378.014.5 (470.51)(045)

Утехина А. Н., Зеленина Т. И.

Удмуртский государственный университет, Ижевск, Россия

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ НАУКИ, ОБРАЗОВАНИЯ И БИЗНЕСА ИЛИ СУДЬБА ОДНОЙ СПЕЦИАЛИЗАЦИИ (К 25-ЛЕТИЮ ДЕТСКОЙ ШКОЛЫ «ЛИНГВА»)

В Институте языка и литературы Удмуртского государственного университета многие годы разрабатывается научное направление по раннему языковому образованию. Экспериментальной площадкой является детская школа раннего языкового развития «Лингва», отметившая в этом году свое 25-летие. Апробирована «Интегративная программа «Лингва», защищены диссертации, проведены многочисленные семинары, зарегистрирована специализация «Обучение иностранному языку в раннем возрасте» (МГУ, 2000). Раннее языковое образование стало базой для формирования многоязычной образовательной среды. В этом направлении проводятся экспериментальные исследования, создаются интегративные курсы по соизучению языков (национальных и иностранных). Интерес к исследованиям коллектива проявляют российские и зарубежные коллеги. Это послужило стимулом для развития сетевого взаимодействия в аспекте билингвального и муль-тилингвального образования. Как результат, в УдГУ открыта международная лаборатория с распределенным участием «Многоязычие и межкультурная коммуникация». Сетевое взаимодействие дало толчок

для проведения совместных проектов, научных исследований, семинаров. Все это реализуется при финансовой поддержке малого инновационного предприятия ООО «Научно-методическое объединение «Иж-Логос». Взаимодействие науки, образования и бизнеса в рамках сетевого взаимодействия является ресурсом для получения результатов интеллектуальной деятельности.

Utekhina A. N., Zelenina T. I.

Udmurt State University, Izhevsk, Russia

COOPERATION OF RESEARCH, EDUCATION AND BUSINESS OR THE STORY OF ONE SPECIALIZATION (TO CELEBRATE THE 25th ANNIVERSARY OF LINGUA, A LANGUAGE SCHOOL FOR YOUNG LEARNERS)

The Institute of Foreign Languages and Literature, Udmurt State University, has a long history of research on teaching languages to young learners. The site for this research is Lingua, a language school for young learners, which turned 25 this year. As a result of this work, an integrative Lingua program has been tested, a number of dissertations have been defended, numerous seminars have been held, and the specialization «Teaching a foreign language to young learners» has been registered (MSU, 2000). Early language learning has become the foundation for multilingual education. This area is now the focus of experimental research and integrative courses on co-learning of languages (indigenous and foreign). Russian and foreign colleagues got very interested in the research of our team, which fostered the development of network cooperation in the field of bilingual and multilingual education. As a result, an international laboratory with distributed participation «Linguistic diversity and cross-cultural communication» has been opened in UdSU. Networking stimulated new joint projects, research and seminars. All these are supported with the financial aid from Izh-Logos small innovative enterprise. Cooperation of research, education and business as part of networking provides resources to get results of intellectual work.

На Пленуме Совета по филологии в г. Липецке в 2000 г. была зарегистрирована специализация 021729 «Обучение иностранному языку в раннем возрасте». С инициативой выступил Институт иностранных языков и литературы (ИИЯЛ) Удмуртского госуниверситета (Сегодня Институт языка и литературы). Дадим экскурс в историю данной специализации.

В середине 80-х г. ушедшего столетия в стране был объявлен эксперимент по обучению иностранному языку в дошкольных образовательных учреждениях. В этом эксперименте оказались, в частности, несколько детских садов Удмуртской Республики. В министерстве образования УР была создана рабочая группа по реализации данного проекта, в которую вошел один из авторов настоящей статьи. Очень скоро эксперимент «сошел на нет» (нехватка специалистов, отсутствие финансов, невостребованность в обществе - иностранный язык на тот момент был третьестепенной дисциплиной в школе и т. д.).

Тем временем страна становилась все более открытой, проявился интерес к иностранным языкам, создание, в частности, интенсивных курсов для взрослых стало ответом на запрос общества. Обозначился социальный заказ и на обучение иностранному языку дошкольников. Например, в г. Ижевске, столице Удмуртии (одном из самых закрытых городов страны того времени; официально город был открыт в 1991 г.), в конце 80-х - начале 90-х гг. стали появляться многочисленные курсы, на которых обучали малышей иностранному языку. Не остался в стороне и Институт иностранных языков и литературы (в то время - факультет романо-германской филологии) УдГУ и открыл в 1990 г. в системе дополнительного образования детскую школу «Лингва» (современное название - детская школа раннего языкового развития «Лингва»). Очень скоро стало очевидно, что обучение иностранному языку (ИЯ) в дошкольном возрасте в нашей стране носит утилитарно-методический характер и нерезультативно в плане языкового развития детей. Зарубежная стажировка по раннему обучению иностранному языку Т. И. Зелениной (Гренобль, Франция, 1994), в которой участвовали представители разных европейских стран, показала, что понятие «раннее обучение иностранному языку» в европейских странах относится к детям 10-12 лет. Дошкольный возраст в научном плане не рассматривался. С этого момента началась наша научно-исследовательская работа, направленная на обоснование концепции раннего обучения иностранному языку.

Уже в первые годы обучения малышей на курсах иностранного языка пришло понимание, что в младшем возрасте не следует обучать исключительно иностранному языку, что очень важно определить место ИЯ во всей системе обучения малышей. Установка только на иностранный язык, как это случается, не только полезна, но и опасна. Обучение ИЯ в нашем случае перестало быть самоцелью, целью стало формирование личности ребенка, а одной из задач - раннее языковое развитие.

На базе детской школы начали писать курсовые, дипломные работы, появились публикации и выступления на конференциях, в том числе международных (Ижевск, Казань, Москва, Фрибург -Швейцария). Материалы научной работы школы были представлены на Первом и Втором фестивалях инновационных образовательных проектов и программ (Ижевск, 1995, 1996), одна из программ была удостоена диплома.

Работа детской школы в значительной мере стала базироваться на учении Л. С. Выготского. В пользовании педагогического коллектива появились архивные стенограммы лекций по педологии Л. С. Выготского (1933-1934 гг.), ставшие настольной книгой. Коллектив преподавателей нашей школы в результате длительной и кропотливой работы подготовил к изданию «Лекции по педологии» Л. С. Выготского к его 100-летию (УдГУ, 1996; 2-е изд. 2000).

Происходящее в образовательной системе взаимопроникновение традиционных дисциплин требовало выработки новых подходов к раннему языковому образованию. Так появилось требование перехода от «предметоцентризма к образовательным областям». В результате в учебном процессе с дошкольниками стала осуществляться интеграция учебных предметов. Апробация идей привела к созданию «Интегративной программы «Лингва» (Утехина А. Н., Зеленина Т. И., 1997, 2000), получившей признание, которая и сегодня реализуется в практике. Естественно, что программа постоянно уточняется.

Научные исследования нашли продолжение в рамках проекта «Программа развивающего обучения «Лингва», получившего грант РГНФ (1997-1999 гг.). Результаты проекта были заслушаны на Всероссийской научно-практической конференции «Раннее языковое образование: состояние и перспективы», которая состоялась на базе ИИЯЛ УдГУ.

Тем временем во многих дошкольных учреждениях республики стали обучать иностранному, а также национальному языку как

второму, что требовало методической помощи. Появилась потребность в специалистах по раннему языковому образованию. В Институте иностранных языков и литературы была открыта кафедра дидактики раннего обучения иностранным и национальным языкам (1997 г.), вскоре был заключен договор с Управлением дошкольного образования и воспитания Администрации г. Ижевска по оказанию научно-методической помощи дошкольным учреждениям (1998 г.).

В результате исследований и практического опыта создавалась специализация по раннему обучению иностранному языку, о которой сообщено в начале настоящей статьи. На протяжении многих лет специализация пользовалась успехом у студентов специальности «Филология». Научные исследования на базе детской школы раннего языкового развития «Лингва» продолжались, студенты проходили практику и апробировали полученные знания. Защищались дипломные, а также кандидатские (Т. И. Белова, 1999; Т. В. Попова, 2002; Р. А. Кузнецова, 2002; Н. Н. Ажмякова, 2003; О. А. Замятина, 2006; А. В. Жукова, 2007; Т. С. Ходырева, 2010) и докторская (А. Н. Утехина) диссертации. Для педагогов были проведены многочисленные семинары по раннему языковому развитию (русский, национальные и иностранные языки) на городском, республиканском и региональном уровнях.

В связи с переходом на многоуровневую систему образования специализации в рамках бакалавриата перестали быть востребованными. Они прекращали свое существование или как-то трансформировались. Такая же судьба ожидала созданную нами много лет назад специализацию «Обучение иностранному языку в раннем возрасте». Следовало размышлять о судьбе не только самой специализации, но и о сохранении научного направления института, разрабатываемого на протяжении многих лет.

Что мы имеем на сегодняшний день?

1. Появились Стандарты по дошкольному и начальному школьному образованию (в рамках непрерывного образования).
2. Иностранный язык введен в учебный процесс начальной школы как обязательная дисциплина.
3. Существует нехватка специалистов, следовательно, появилась потребность в специалистах по раннему обучению иностранному языку.

Научные исследования, касающиеся раннего языкового образования, представляют сегодня интерес с точки зрения

этнокультурной ситуации развития детей в России. В основу образования положено решение следующих основных задач в соответствии с ФГОС:

• обеспечение равных возможностей для полноценного развития каждого ребёнка в период дошкольного детства вне зависимости от места проживания, нации, языка, социального статуса родителей и других особенностей;

• обеспечение вариативности и разнообразия содержания программ путем формирования программы этнокультурной направленности;

• индивидуализация дошкольного образования за счет учета этнокультурной ситуации развития детей и личностной специфики каждого ребенка как субъекта образования.

Особое внимание педагогами и родителями уделяется сегодня освоению языков погружением в культуру нации-носителя с раннего и дошкольного детства, требующее привлечения в качестве педагога носителя родного языка и культуры и взаимодействия семьи и детского сада, а затем и школы. Специалисты отмечают, что оптимально начинать работу по развитию многоязычия со знакомства малыша с исконным, коренным языком региона. Удмуртским - для Удмуртии, татарским - для Татарстана. Осваивая правила общения на русском и другом языках в игре, в эксперименте, ребенок обретает экстралингвистические качества билингвальной личности, не зависящие от конкретной языковой комбинации. В будущем он применит их при изучении английского, немецкого и т. д. иностранных языков и взаимодействии с их носителями. Заодно сохранит языки и культуры малых народов для мирового сообщества. Ученые предупреждают, что, начиная в дошкольном возрасте обучать детей языкам с более простой грамматической и фонетической системой (например, английскому в формате Глобиш), мы будем скорее препятствовать их развитию, предлагая осколок зеркальца вместо распахнутого окна в мир.

Как и при любых занятиях с ребенком, при развитии многоязычия у дошкольников важно учитывать индивидуальные аспекты развития каждого конкретного малыша и понимать, что дву-и многоязычие - это огромная ответственность родителей и педагогов за настоящее и будущее воспитанника.

Специфика детского билингвизма обусловлена наличием многочисленных национальных территорий России и возможностью усваивать языки с раннего детства. Билингвизм представителей наций

и народностей на территории РФ крайне неоднороден не только с точки зрения возрастных и социальных критериев носителей национальных языков, но и с точки зрения уровня владения русским и национальным языками.

За последние 30 лет во всем мире и в России произошел значительный рост миграционных процессов. Переезжая, люди привносят на новую почву устоявшиеся на родине традиции, быт и язык. Родной язык в новых условиях начинает вести самостоятельную от народа-носителя и его культуры жизнь; в России начинается изучение государственного, русского языка. Многоязычные и двуязычные группы в детских садах и начальной школе - это путь естественной ненасильственной интеграции, смещаемой на более ранний период, интеграции через уравновешивание родных или родного и неродного языков и культур в сознании ребенка-носителя.

Вернемся к обозначенной нами выше специализации. Чтобы сохранить научное направление по раннему образованию, было принято решение о создании в Удмуртском госуниверситете малого инновационного предприятия (МИП). Одним из условий создания МИП, согласно закону ФЗ217 от 2009 г., является наличие результатов интеллектуальной деятельности (РИД), а условие существования МИП - коммерциализация результатов интеллектуальной деятельности и создание новых РИД.

Так в 2013 г. было открыто ООО «Научно-методическое объединение «Иж-Логос» при Удмуртском государственном университете (www.izh-logos.com). Базовой площадкой предприятия является детская школа раннего языкового развития «Лингва», которая в этом году отметила свое 25-летие. Интерес к исследованиям коллектива проявляют российские и зарубежные коллеги. Это послужило стимулом для создания сетевого взаимодействия в аспекте раннего языкового и мультилингвального образования. Так, на заседании Ученого совета УдГУ (сентябрь 2014г.) в рамках научно-образовательного центра (НОЦ) «Инновационное проектирование в мультилингвальном образовательном пространстве» была открыта международная лаборатория с распределенным участием «Многоязычие и межкультурная коммуникация» (под эгидой головной лаборатории «Инновационные технологии в сфере поликультурного образования» Елабужского института Казанского федерального университета; научный руководитель Е. Л. Кудрявцева). О задачах лаборатории мы писали ранее [1, с. 4-9]. Сетевое взаимодействие дало

толчок к проведению совместных научно-образовательных мероприятий на республиканском, региональном, российском и международном уровнях: создание образовательных программ разного уровня, проведение семинаров, в том числе в виде повышения квалификации педагогов, организация стажировок, совместные публикации, участие в конференциях, проектная деятельность, разработка новых технологий, первые шаги по направлению коммерциализации результатов интеллектуальной деятельности и пр. Информация размещается на сайтах вузов, где имеются аналогичные лаборатории, в том числе в УдГУ (www.izh-logos.com/ mternational_laboratory/). Итоги работы за год были обсуждены представителями лабораторий во время участия в VI Международном Форуме школьных учителей в Елабуге (август 2015г.). Анализ проведенной работы показал эффективность такого взаимодействия.

Хочется верить, что взаимодействие науки, образования и бизнеса в рамках сетевого взаимодействия даст новый импульс научному направлению, разрабатываемому в УдГУ многие годы.

Литература:

1. Кудрявцева Е. Л. Сетевое взаимодействие международных лабораторий с распределенным участием как форма развития поликультурного образования в России и за рубежом / Е. Л. Кудрявцева, Т. И. Зеленина, А. Н. Утехина, А. Н. Мифтахутди-нова, Л. Б. Бубекова, Д. А. Салимова // Многоязычие в образовательном пространстве: сб. ст. Том 6 / ред. Т. И. Зеленина, Л. М. Малых, Н. М. Шутова. Ижевск: Изд-во Удмуртский университета, 2014.С. 4-9.
раннее языковое развитие мультилингвальное образование сетевое взаимодействие early language learning multilingual education networking
Другие работы в данной теме: