Научтруд
Войти

Институт восточных языков в развитии русско-армянских культурных отношений

Научный труд разместил:
Mage
30 мая 2020
Автор: указан в статье

УДК 947:316.722:809.198.1:808.2

ИНСТИТУТ ВОСТОЧНЫХ ЯЗЫКОВ В РАЗВИТИИ РУССКО-АРМЯНСКИХ КУЛЬТУРНЫХ ОТНОШЕНИЙ

© 2010 г. Л.В. Ванян

Ставропольский государственный университет, ул. Пушкина, 1, г. Ставрополь, 355009, info@stavsu.ru

Stavropol State University, Pushkin St., 1, Stavropol, 355009, info@stavsu.ru

Рассматривается положительная роль Лазаревского института восточных языков в укреплении развития культурных связей Армении и России. Институт был построен на средства семьи Лазаревых, он стал крупным центром арменоведе-ния и востоковедения, из которого вышли крупные армянские и русские ученые-востоковеды. Семья Лазаревых сыграла видную роль в истории русско-армянских культурных отношений. Велика ее заслуга в укреплении и развитии дружественных отношений между русским и армянским народами.

The Lazarevsky Institute played very important rile in strengthening the development of cultural relations between Russia and Armenia. It was built on the donations of the Lazarev family and became a major center of Armenian studies and oriental studies, from which famous Armenian and Russian orientalists originaled. The family Lazarevs played an important role in history of Russian-Armenian cultural relations. The family&s contribution into strengthening and development of friendly relations between Russian and Armenian people is great.

bywords: Russian oriental school of researchers, Lazarevsky Institute.

Изучению истории русско-армянских связей по- сийские и зарубежные исследователи. Прежде всего святили свою деятельность многие армянские, рос- необходимо отметить ученых, представляющих рос-

сийскую востоковедческую научную школу, которые занимаются изучением проблем развития стран и народов Востока. Она опирается на исследовательский багаж историков дореволюционной востоковедческой школы [1]. Большинство трудов являются важными источниками и основой для понимания развития Востока, в том числе и армянского вопроса. Истоки этой школы лежат в недрах Лазаревского института.

Немногие знатные роды прославились столь благородною, бескорыстною, продолжительною и преемственно-расширявшеюся деятельностью на пользу отечества и родины, как знаменитый род Лазаревых. Три поколения этой доблестной фамилии в течение более ста лет с редкою выдержкою и скромностью подвизались на поприще общественной благотворительности, близко принимая к сердцу как нужды окружающих сограждан в новом их отечестве, так и соплеменников своих - армян, для просвещения которых они сделали громадные пожертвования [2].

Семья Лазаревых (Лазарян) переселилась в Россию из Ирана в XVIII в. В родословных Лазаревых, составленных для получения звания российского дворянства, содержались намеки на то, что Лазаревы происходят из знатного княжеского рода. Лазарь Назарович Лазарев вначале обосновался в Астрахани, где существовала обширная армянская колония. Несколько позже Лазаревы переехали в Москву. Это были люди широких взглядов и не чуждались общественных интересов. Еще со времен Петра I передовые деятели армянского освободительного движения готовили проекты воссоздания армянского национального государства. К этой мысли армянские патриоты возвращались не раз. Среди участников движения были и представители семьи Лазаревых [3].

Христофор Лазарев (1789 - 1871) обладал высоким уровнем культуры, гражданской зрелостью, высоко нравственным потенциалом, что выражалось в его поведении, общении с людьми, многогранной деятельности, а также мышлении и мировоззрении. Личность Х. Лазарева формировалась в конкретную историческую эпоху и в конкретной социально-политической среде. Положение Армении в составе России, русско-армянские многоаспектные связи сказались на его мировоззрении [2].

В первой четверти XIX в. в Москве открылся Лазаревский институт, который в дальнейшем способствовал укреплению развития культурных и литературных связей с Россией. В этот период создаются предпосылки для возрождения армянской литературы. Поэтому хочется рассмотреть, какую роль сыграл Лазаревский институт восточных языков для развития русско-армянских культурных связей. Институт был построен на средства семьи Лазаревых. Он стал крупным центром арменоведения и востоковедения, из которого вышли крупные армянские и русские ученые - востоковеды [4]. Велика заслуга Х. Лазарева в укреплении и развитии дружественных отношений между русским и армянским народами. Как убежденный сторонник русской ориентации, он приложил немало усилий для освобождения Армении из-под

чужеземного ига. Его роль огромна в формировании духовной жизни русского и армянского народов, в развитии их культур.

Не жалели ни средств, ни трудов братья Лазаревы, чтобы держать свое дорогое фамильное учреждение на высоте современных педагогических требований и обставить его наилучшим образом и в гигиеническом отношении. Под их просвещенным руководством и заботливым уходом росло и крепло молодое учебное заведение, получившее вскоре наименование Армянского Лазаревского Института восточных языков, пользовавшегося репутацией первоклассного учебного заведения [5]. Труды их не пропали даром, и институт становился популярным не только среди армян, но и среди русского общества, считался одним из лучших московских пансионов [2]. Правительство со своей стороны, одинаково сочувствуя обеим целям этого учреждения - как центру просвещения среди армян и школ восточного языкознания и приготовления чиновников для дипломатической службы на востоке и на юге, а также лиц, годных для торговых сношений с Азией, - всеми способами поддерживало и поощряло семейное учреждение Лазаревых, не требовавшее к тому же от казны ни копейки на свое содержание.

Лазаревский институт был официальным учебным заведением, которое готовило чиновников военной и гражданской службы. Специальное внимание уделялось подготовке кадров переводчиков.

Институт содействовал сближению прогрессивной интеллигенции русского и армянского народов, распространению идей русской революционной мысли среди армянского населения России.

Профессор Лазаревского института Степанос Наза-рянц был одним из первых представителей армянского народа, получивших ученую степень доктора наук. Он в течение шести лет, начиная с 1858 года, издавал в Москве журнал «Юсисапайл» («Северное сияние») -первое ежемесячное издание для армян, проживающих в России [5], сыграл исключительную роль в общественной жизни армян. Вместе с С.И. Назарянцем журнал издавал и крупный революционер-демократ М.Л. Налбандян (преподававший одно время в институте). В XIX в. Лазаревский институт оказывал большое влияние на всю систему народного образования среди армян России. Он был школой подготовки учителей для учебных заведений армянского народа [3] .

В 1829 г. в институте учился И.С. Тургенев. Во второй половине XIX в. слушателем гимназических классов этого института был и К.С. Станиславский. Здесь завязывались связи и знакомства, сохранявшиеся потом десятилетиями и способствовавшие сближению общественных и культурных деятелей России и Армении [5].

В институте бывали В.А. Жуковский, А.С. Пушкин, П.А. Вяземский, А.С. Грибоедов и многие другие видные писатели, историки, деятели культуры России.

В Лазаревском институте впервые в России была создана серьезная база для научных занятий по ар-

мянской филологии. Из стен института вышел ряд деятелей армянской литературы.

Известный русский критик и поэт Алексей Мерзляков написал стихи, увековеченные на стене, поставленной в память Лазаревых, перед Лазаревским институтом в Москве [6]:

Отъ древня племени Арменш рожденный,

Росаей — матерью благой усыновленный,

Гайканы! вашихъ онъ сиротъ не позабылъ.

Разсадникъ сей души признательной творенье.

Даруя чадамъ здЪсь покой и просвЪщенье,

ОтчизнЪ той и сей онъ долгъ свой заплатилъ.

В 1831 г. в Лазаревском институте восточных языков в Москве были опубликованы исторические сочинения С.Н. Глинки - первого русского историка Армении. Само обращение С.Н. Глинки к этой теме свидетельствует о его симпатиях и сочувствии к тяжёлой судьбе армянского народа, стремлении показать глубокие корни его русской ориентации. По сути вся книга есть повествование об истории сближения двух дружественных народов. Отношение автора к истории присоединения Восточной Армении к России и истории освобождения Армении соответствовало настроениям как армянского народа, так и передовых людей российского общества [7]. Многие исследователи считают, что борьбу армянского народа за присоединение Восточной Армении к России можно назвать «национальной войной Армении против векового деспотизма персиян» [8].

В условиях, когда Восточная Армения в 1828 г. вошла в состав России, необходим был новый взгляд на историю русско-армянских отношений. Лазаревы полагали, что Армению, её народ, культуру, современную и древнюю историю следовало представить российской общественности глазами русского писателя. Выбор пал на известного писателя и общественного деятеля С.Н. Глинку. В начале 30-х гг. XIX в. в Лазаревском институте восточных языков появляется его работа «Обозрение истории армянского народа от начала бытия его до возрождения области Армянской в Российской империи» [9]. В труде Глинки сообщается об истории армянских колоний, беженцах, армянской торговле, об участии армян в русско-персидских и русско-турецких войнах, о присоединении Армении к России и проч.

В целом в исследуемый период в русской исторической литературе закрепилось положение об узурпации армянских земель иранскими и турецкими захватчиками и тезис о русской ориентации армян, что имело большое значение для развития дальнейших русско-армянских культурных связей [6].

Настойчиво и энергично Лазаревы добивались создания типографии при институте. Заблаговременно в 1828 г. был куплен земельный участок, расположенный между зданиями института и домом Веневитинова, с каменным домом и другими сооружениями, а в Петербурге у Иосифа Иоаннесова - типография. Разрешения открыть ее при институте Лазаревы добились. Они привезли в Москву оборудование, и в июне 1829 г. типография начала работать. Книгопечатанье с успехом

происходило на 13 языках - европейских и азиатских

[10]. Публикации древних источников, трудов учёных, учебников, словарей на русском, армянском, латинском, греческом, французском, немецком, английском, итальянском, венгерском, грузинском, сербском, турецком и персидском языках внесли существенный вклад в отечественное и мировое востоковедение [11]. Серийное издание «Труды по востоковедению, издаваемые Лазаревским институтом восточных языков», выпуски «Этнографического фонда имени Н.О. Эми-на» вместе с «Древностями восточной комиссии» -наиболее важные востоковедческие публикации дореволюционной Москвы. Несомненно, интересен факт публикации именно в Москве, в типографии Лазаревского института, первого собрания сочинений Ф.М. Достоевского. Публикация вышла в 1860 г. в двух томах [10]. С самого начала организации институт ставил перед собой задачу создания условий, способствующих «развитию наук между армянами», живущих на территории России. Начало русской школы арменоведения связано с деятельностью Лазаревского института. В числе первых выпускников были братья Яков и Давид Арзановы, отлично окончившие полный курс учения в 1821 г. Также в числе воспитанников этой школы два крупных ученых-филолога Н.О. Эмин (1815 - 1890) и К.П. Патканов (1833 - 1889).

Институт в последующие десятилетия дал новые кадры исследователей-историков армянской культуры. До присоединения Восточной Армении к России вслед за общими обзорами и очерками по Кавказу довольно робко, но все же проникали в русскую печать отрывочные сведения по истории культуры и литературы Армении, русское общество получило возможность ознакомления с памятниками древнеар-мянской письменности.

Лазаревский институт успешно развивался, совершенствовалась методика обучения [12], воспринималось все новое в общественной жизни [13].

Следует упомянуть о библиотеках Лазаревского института, в которых было собрано более 40 тыс. книг. Только в одной из них при специальных (высших) классах, предназначенных для изучения Востока, имелись книги свыше 12 тыс. названий [10].

В 1823 г. при школе попечители организовали «Общество любителей древности», главной целью которого было изучение древней истории Армении

[11]. С братом Миной и с сыновьями Иоаким Лазаревич профинансировал и организовал строительство в Москве третьей армянской - Вознесенской - церкви на Ваганьковском поле, которая стала родовой усыпальницей московской ветви Лазаревых. Им же проведено благоустройство московской Воздвиженской армянской церкви [11].

В 1829 г. было закончено строительство каменного пятикупольного православного храма, большинство икон которого подарены Лазаревыми, в том числе и Христофором Иоакимовичем. Церковь расписывали крепостные художники Н. М. Казаков, П.В. Лодей-щиков и П. И. Лобов. Иконы писал местный художник Колмаков. В 1847 г. крепостной мастеровой Егор

Епишкин изготовил и подарил сельчанам куранты (на три года раньше появления курантов в Московском кремле) с боем и указателем чисел месяца и фаз луны. Они были установлены у входа в церковь. Куранты произвели большое впечатление на посетившего в 1848 г. Чёрмоз Х. И. Лазарева, и он наградил мастера 200 рублями. Эти часы показывали точное время более 100 лет [14].

Уже в 1835 г. Лазаревский институт получил все права казенных гимназий, а в 1848 г. - лицейские права высшего учебного заведения. К этому времени ученая слава Лазаревского института распространилась и за пределы России; выпускники его с успехом трудились на дипломатическом и других поприщах.

Еще в 1856 г. сумма затраченных Лазаревыми на благотворительные дела средств исчислялась в 2 млн р. серебром. Но представитель угасавшего рода и впоследствии проявлял в широких размерах наследственную лазаревскую добродетель и на один только Лазаревский институт пожертвовал в 1865 г. более 200 тыс. р. по случаю 50-летнего его юбилея [2].

В 1850 г. Христофора Лазарева постигло тяжкое семейное горе. Он лишился единственного малолетнего сына Ивана, подававшего блестящие надежды [12]. Глубоко потрясенные родители искали утешения в разнообразных видах благотворительности: много ими сделано вкладов в церкви, школы, Лазаревский же институт получил 60 тыс. р. на образование столь необходимого малолетнего отделения для подготовки армян, кавказских уроженцев.

Не имея потомства и желая обеспечить своему фамильному учреждению в будущем больше прочности X. Лазарев распорядился о передаче щедро наделенного Лазаревыми учреждения в ведение министерства народного просвещения с тем, чтобы почетным попечителем состоял старший в роду кн. С. Д. Абаме-лек, женатый на дочери Христофора Лазарева и присоединивший к своей фамилии фамилию жены. По смерти князя фамилию и попечительство унаследовал князь С. С. Абамелек-Лазарев, женатый на М.П. Демидовой [2].

Многие деятели армянской культуры, науки и искусства в России одновременно являлись и деятелями русской культуры. Это относится к Микаэлу Налбан-дяну, Ивану Айвазовскому, Вардему Суренианцу, Степану Назарянцу, Керопэ Патканяну, Никите Эми-ну, Левону Мсерианцу и многим другим. В укреплении русско-армянских научных и культурных связей велика роль и Лазаревского института. Именно эта сторона его деятельности является одной из определяющих историю данного учебного заведения и имеет большое общественно-политическое значение. Таким образом, деятельность семьи Лазаревых, в частности Лазаревского института, имела большое общественное и политическое значение. Именно этим объясняется глубокое уважение к нему русской и армянской прогрессивной общественности [3].

Влияние прогрессивной, демократической и революционной идеологии и культуры русского народа благотворно сказалось на развитии других народов

России, что подтверждает история Лазаревского института. Именно представители передовой русской интеллигенции Москвы, Московского университета в значительной степени способствовали его становлению и укреплению его роли в истории развития культуры и науки армянского народа. Несомненно, этот процесс не был односторонним. Выше отмечалось, что Лазаревский институт не только популяризировал среди армян культурные богатства России, но одновременно знакомил русскую общественность с лучшими традициям новой армянской литературы, памятниками культуры, историей народа, с его многовековой национально-освободительной борьбой [3].

Однако события после октября 1917 г. - череда реорганизаций и реформирования всей системы гимназического и высшего образования - коснулись и ЛИВЯ. С 1918 г. он стал именоваться Лазаревским переднеазиатским институтом, а 4 марта 1919 г. декретом Совнаркома РСФСР вместо него был создан Армянский институт.

7 сентября 1920 г. В. И. Ленин подписал декрет Совнаркома об организации Института живых восточных языков. В октябре 1921 г. Президиум ВЦИК принял постановление о слиянии Петроградского института живых восточных языков с восточным отделением университета в одно высшее учебное заведение - Институт востоковедения. Одновременно Президиум ВЦИК постановил переименовать бывший ЛИВЯ в Дом культуры Армении и передать его в распоряжение рабоче-крестьянского правительства Армении [15].

В 1953 г. был ликвидирован и Дом культуры Армении, а здание передано Институту востоковедения АН СССР (1953 - 1976). С 1977 г. по адресу Армянский переулок, 2 разместилось постоянное представительство Армянской ССР, с 1991 г. - посольство Республики Армения. В 1987 г. в Постпредстве был открыт Музей истории Лазаревского института.

Лазаревский институт успешно выполнял задачу, объединив в себе образование и воспитание, высшую школу и науку. В результате из его стен вышли выдающиеся востоковеды, знаменитые педагоги, переводчики, дипломаты, видные государственные и общественные деятели, писатели. Его история напоминает нам о вечных ценностях жизни: любви и уважении к культуре и культурным традициям народов, о дружбе между народами, о взаимных интересах Армении и России.

Литература

1. Броневский С.Б. Новейшие географические и исторические известия о Кавказе. М., 1823.
2. Братская помощь пострадавшим в Турции армянам / под ред. И.Н.Кушнарева. М., 1898.
3. Базиянц А.П. Лазаревский институт в истории отечественного востоковедения. М., 1973.
4. Армяне, конец XIX - начало XX в. / сост. А.Л. Натансон. Л., 1984.
5. Дружба об армяно-русских связях. Ереван, 1960.
6. Хачатурян Р.Г. Русская историческая мысль и Армения (XVII - XIX вв.). Ереван, 1987.
7. Глинка С.Н. Описание переселения армян азербайджанских в пределы России, с кратким предварительным изложением исторических времён Армении. М., 1831.
8. Агаян Ц.П. Роль России в исторических судьбах армянского народа. М., 1978.
9. Глинка С.Н. Обозрение истории армянского народа от начала бытия его до возрождения области Армянской в Российской империи. М., 1832.
10. Базиянц А.П. Над архивом Лазаревых: очерки. М., 1982.

Поступила в редакцию

11. Базиянц А., Мартиросян Р. Обелиск. Ереван, 1993.
12. Ованесов Б.Т. Роль армянского населения Российской империи в развитии Северного Кавказа. Ставрополь, 2008.
13. Амирханян А. Тайны Дома Лазаревых. М., 1992.
14. Дмитриев А.А. Пермские землевладельцы Лазаревы и их преемники кн. Абамелек // Исторический вестник. 1883. Т. 52.
15. Вестник РАН. 2001. Т. 71, № 12. С. 1100 - 1106.
24 марта 2010 г.
Научтруд |